-
1 ne cotto ne crudo
нареч.общ. ни так ни этак -
2 cotto
còtto 1. agg 1) вареный, печеный cotto stracotto -- переваренный; подгоревший, сгоревший burro cotto -- топленое масло 2) обожженный terra cotta -- обожженная глина; терракота 3) fig пьяный вдребезги 4) fig влюбленный по уши 2. m 1) приготовленное сваренное блюдо un cotto di fagioli -- кастрюля фасоли 2) кирпич; терракота farnedi cotte e di crude -- бог весть чего наговорить farne di cotte e di crude -- наделать дел, наломать дров vederne di cotte e di crude -- чего только не повидать chi la vuol cotta e chi (la vuol) cruda -- у каждого свой вкус; кому что нравится né cotto né crudo -- ни то ни се, ни рыба ни мясо -
3 cotto
còtto 1. agg 1) варёный, печёный cotto stracotto — переваренный; подгоревший, сгоревший burro cotto — топлёное масло 2) обожжённый terra cotta — обожжённая глина; терракота 3) fig пьяный вдребезги 4) fig влюблённый по уши 2. ḿ 1) приготовленное сваренное блюдо un cotto di fagioli — кастрюля фасоли 2) кирпич; терракота¤ farnedi — бог весть чего наговорить farne di cotte e di crude — наделать дел, наломать дров vederne di cotte e di crude — чего только не повидать chi la vuol cotta e chi (la vuol) cruda — у каждого свой вкус; кому что нравится né cotto né crudo — ни то ни сё, ни рыба ни мясоcotte e di crude -
4 COTTO
agg e m- C2992 —- C2993 —cotto spolpo (или spolpato, maledetto)
— см. - D143cotto fino alle midolla (тж. innamorato cotto)
— см. - I275— см. - R546— см. - T203vaso di terra cotta contro (или costretto a viaggiare con) un vaso di ferre
— см. - V85— farne vedere di cotte e di crude
— см. - V117— non è carne né cruda né cotta
— см. - C983— см. - P1263cadere (или cascare, andar giù) come le pere cotte
— см. - P1267non credere neanche (или neppure, più) nel pane cotto
— см. - P217essere di una farina mal cotta
— см. - F218— см. - M1061— см. -A199 -
5 CRUDO
agg- C3111 —crudo, crudo (тж. nudo e crudo)
— см. - C2999— non è carne né cruda né cotta
— см. - C983— см. - C3111— dire (или parlare) nudo e crudo (тж. dirla nuda e cruda)
— см. - N544— dirne (или raccontarne) di cotte e di crude
— см. - C2996— farne di cotte e di crude
— см. - C2997— vederne di cotte e di crude
— см. - C2998— farne vedere di cotte e di crude
— см. - V117— см. - C2189 -
6 cotto
1. agg1) варёный, печёный2) обожжённый3) перен. пьяный вдребезги4) перен. влюблённый по уши2. mun cotto di fagioli — кастрюля фасоли2) кирпич; терракота•Syn:перен. innamorato; ubriaco; mattone••farne / dirne di / delle cotte e di / delle crude — бог весть чего наговоритьfarne di cotte e di crude — наделать дел, наломать дровvederne di cotte e di crude — чего только не повидатьné cotto né crudo — ни то ни сё, ни рыба ни мясо -
7 crudo
1. agg1) сырой, неварёный; недоваренныйvino crudo — молодое / невыдержанное вино6) резкий (о красках, звуках, запахах)7) суровый, резкий, жёсткий2. m, plSyn:Ant: -
8 crudo
agg.1.1) сырой2) (non abbastanza cotto) недоваренный, недопечённый, недожаренный2.•◆
seta cruda — шёлк-сырецchi la vuol cotta, chi la vuol cruda... — на всех не угодишь
-
9 mattone
(m)mattone da [per] volta — кирпич для сводов, сводовый кирпич
mattone per rivestimenti stradali — дорожный кирпич, кирпич для дорожных одежд
— mattone di paramano -
10 -C2999
± ни в каком виде, никак. -
11 сырой
прил.1) umidoсырое белье — biancheria umida2) ( невареный) crudo3) (недоваренный, недожаренный) non abbastanza cotto, mal cotto4) ( мало обработанный) greggio, grezzo5) перен. ( не до конца отделанный) non elaborato / rifinito6) прост. ( полный - о человеке) lardoso, di carni infrollite / frolle7) разг. (еще не достаточно отработанный) grezzo, approssimativo -
12 SAPERE
I см. тж. SAPERE IIv— см. -A19— см. -A51— см. -A338non sapere che acqua bere (или in che acqua pescare, in che acqua si naviga)
— см. -A190— см. -A367— см. -A464— см. -A963— см. - B832— см. - B951— см. - B754— см. - B1208— см. - B1461— см. - G928— см. - C797— см. - C1527— см. - S447— см. - C1909— см. - C2558— см. - C2855sapere il diritto e il rovescio
— см. - D571— см. - D741— см. - C798— см. - T592non sapere dove il calzare prema
— см. - C229— см. - F617non sapere dove mettere le mani
— см. - M658— см. - S282— см. - F193— см. - F287— см. - L689— см. - G45— см. - G929— см. - G928— см. - G930— см. - I166— см. - I388— см. - S1904— см. - L97— см. - L238— см. - L325— см. - L836— см. - L950— см. - M295— см. - F1383— см. - M1099sapere a mente come l'avemmaria
— см. - M1158— см. - P1184— см. - M1501— см. -A191— см. - M1800— см. - F62— см. - N121— см. -A19— см. -A192— см. - N126sapere il netto di...
— см. - N256— см. - N433— см. - N558— см. - C2833— см. - P327— см. - P383— см. - P568— см. - S229— см. - C909— см. - D348— см. - L19— см. - P1966— см. - P568— см. - P1966saperne un punto più del diavolo
— см. - D348non sapere a qual santo votarsi
— см. - S216— см. -A190— см. -A52— см. -A51— см. - P1552— см. - R3— см. - R19— см. - R39— см. - R237— см. - R340— см. - R357non sapere né di sale né di pepe
— см. - S98— см. - S446— см. - S806non saper spiccicarsi dall'uscio
— см. - U228— см. - B1097— см. - S1816anon sapere che strada prendere
— см. - S1870— см. - S1904— см. - M361— см. -A380sapere tenere la penna in mano
— см. - P1184non sapere tenere il suo posto
— см. - P2177— см. - V502— см. - T991sapere ventitré parole in latino
— см. - L222sapere vita' (, morte) e miracoli di qd
— см. - V754sapere vita (, morte) e miracoli di qc
— см. - V755— см. - V799— см. - M2260essere come il piovano Arlotto che sapeva leggere solamente nel suo libro (или breviario)
— см. -A1079- S231 —non volere più sapere di...
non volerne sapere più del doge
— см. - D734- S232 —assai sa chi non sa, se tacer sa
— см. - T295casa fatta e vigna posta, nessun sa quanto la costa (или non si sa quel che la costa)
— см. - C1193chi cerca far impiastro, sa dove lo vuol porre
— см. - I108chi cerca sapere quel che bolle nella pentola altrui, ha leccate le sue
— см. - P1243chi non sa dir qualche volta di no, cosa buona oprar non può
— см. - N318chi non sa legger la (или nella) sua scrittura è (un) asino di (или per) natura
— см. - S492chi non sa scorticare, intacca la pelle
— см. - P1069chi non sa tacere, non sa godere
— см. - T18chi piglia moglie, e non sa l'uso, assottiglia le gambe e allunga il muso
— см. - M1688chi sa, è padrone degli altri
— см. - P48— см. - F1547chi di venti non è, di trenta non sa, di quaranta non ha, né mai sarà, né mal saprà, ne mai avrà
— см. - V231chi vuol sapere la verità, la domandi alla purità
— см. - V349come asino sape, così (s)minuzza rape
— см. -A1239come la minestra sciocca: non sa di nulla
— см. - M1473— см. - F293dov'è stato il fuoco, ci sa sempre di bruciaticcio
— см. - F1549dove stringe la scarpa, non lo sa altro che chi l'ha in piede
— см. - S354— см. - G306molto sa il ratto, ma più il gatto
— см. - R130— см. - M1937— см. - N26non sa donare chi tarda a dare
— см. - D772— см. - M138non sa molto chi vive di molto; sa molto chi viaggia di molto
— см. - M1719— см. -A1059non sa se ha il naso, se non se lo tasta
— см. - N79ognun sa navigare col buon vento
— см. - V283prete Peo, di trent'anni disse messa, e di quaranta non la sapeva più dire
— см. - P1252quando la palla balza, ciascun sa darle
— см. - P162— см. - D764mi sa mill'anni…
— см. -A893— см. - C504— см. - C590— см. - P1784sa meglio i fatti a casa sua un matto, che un savio a casa d'altri (тж. sa meglio il matto или il pazzo i fatti suoi, che il savio quelli degli altri)
— см. - F299sa più il papa e un contadino, che il papa solo
— см. - P358— см. - P1368— см. - L202— см. - M1095— см. - D928sanno più un saio e un matto, che un sav.o solo
— см. - S266se il lupo sapesse come sta la pecora, pover' a lei
— см. - L1016se lo strumento non è tocco, non si sa che voce abbia
— см. - S1966— см. - D541— см. -A726 -
13 mattone
m1) кирпичmattone cavo / vuoto / forato — пустотелый / полый кирпичmattone refrattario — огнеупорный кирпичmattone di loppa / di scoria — шлаковый кирпичmattone di paramento / di rivestimento — облицовочный / лицевой кирпичcorso di mattoni — ряд кирпичей, положенных вдольmattone sopra mattone — кладка в один кирпичcolor mattone — кирпичный цвет•Syn:••avere un mattone sullo stomaco — чувствовать тяжесть в желудке -
14 mattone
mattóne m 1) кирпич mattone di vetro edil -- стеклоблок mattone cavo-- пустотелый <полый> кирпич mattone refrattario -- огнеупорный кирпич mattone verniciato -- глазурованный кирпич (изразец, кафель) mattone crudo -- кирпич-сырец mattone cotto -- обожженный кирпич mattone di loppa -- шлаковый кирпич mattone di paramento -- облицовочный <лицевой> кирпич corso di mattoni -- ряд кирпичей, положенных вдоль mattone sopra mattone edil -- кладка в один кирпич color mattone -- кирпичный цвет 2) fam скучная, тяжеловесная книга; скучный спектакль tre mattoni а) домик, домишко б) spreg халупа, лачуга avere un mattone sullo stomaco fam -- чувствовать тяжесть в желудке -
15 mattone
mattóne ḿ 1) кирпич mattone di vetro edil — стеклоблок mattone cavo¤ tre mattoni а) домик, домишко б) spreg халупа, лачуга avere un mattone sullo stomaco fam — чувствовать тяжесть в желудке -
16 gesso
-
17 olio
(m) -
18 mattone
m.1.1) кирпичdi mattoni — кирпичный (agg.)
mattone pieno (cavo, forato) — сплошной (пустотелый, дырчатый) кирпич
2) (noioso) скучища (f.), скучнейшая вещь, (fam.) занудствоvedrai, la conferenza sarà un mattone! — вот увидишь, лекция будет скучнейшая (нудная)
quel libro è un mattone — книга очень скучная (scherz. нечитабельная)
3) (casa)il "mattone", la proprietà della casa, è l'aspirazione massima dei piccoli risparmiatori — стать домовладельцем - предел мечтаний всех, кто копит деньги
2.•◆
viaggio con una valigia che è un mattone — у меня неподъёмный чемоданho un mattone sullo stomaco — a) у меня тяжесть в желудке; b) (fig.) с этим трудно смириться (это трудно переварить)
-
19 prosciutto
m.1.ветчина (f.)2.•◆
ha le orecchie foderate di prosciutto — он зашорен (кто не хочет слышать, не слышит)togliersi il prosciutto dagli occhi — посмотреть правде в глаза (открыть глаза на + acc.)
-
20 salame
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cotto — A part. pass. di cuocere; anche agg. 1. cucinato CFR. bollito, arrostito, fritto, arrosto, abbrustolito, tostato CONTR. crudo, naturale 2. (est.) bruciato, scottato, ustionato, inaridito, disseccato 3. (fig.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
cotto — {{hw}}{{cotto}}{{/hw}}A part. pass. di cuocere ; anche agg. 1 Che è stato sottoposto a cottura | (fig.) Farne di cotte e di crude, farne di tutti i colori | Né cotto né crudo, (fig.) incerto | Innamorato –c, molto innamorato. 2 (est.)… … Enciclopedia di italiano
crudo — agg. [lat. crūdus non cotto; immaturo; crudele ]. 1. [non sottoposto o sottoposto solo parzialmente a cottura: questa carne è ancora c. ] ◀▶ cotto. ↑ stracotto, [con riferimento alla pasta] scotto. ↓ [con riferimento alla pasta] al dente.… … Enciclopedia Italiana
cotto — / kɔt:o/ [part. pass. di cuocere ]. ■ agg. 1. a. [sottoposto a cottura: verdura c. ; pane ben c. ] ▶◀ ‖ cucinato. ⇓ abbrustolito, arrostito, arrosto, bollito, fritto, lessato, tostato. ◀▶ crudo. ‖ al naturale. ● Espressioni e prov. (con uso fig.) … Enciclopedia Italiana
cotto — 1còt·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass. → cuocere, cuocersi 2. agg. CO sottoposto a cottura: verdura cotta; carne ben cotta, poco cotta; mattoni cotti Sinonimi: cucinato, bruciato, inaridito, scottato. Contrari: crudo. 3. agg. CO bruciato,… … Dizionario italiano
crudo — crù·do agg., s.m. 1a. agg. AU di qcs., spec. alimenti: non cotto: mangiare carne cruda, verdura cruda | non cotto a sufficienza: la pasta è ancora cruda! Contrari: 1cotto. 1b. agg. CO di materiale non raffinato, non lavorato e sim.: cuoio crudo,… … Dizionario italiano
crudo — agg. 1. non cotto, naturale □ (di seta, di metallo, ecc.) greggio, grezzo CONTR. cotto, cucinato □ lavorato, trattato, raffinato 2. (di clima) rigido, inclemente, freddo CONTR. mite, dolce, clemente, caldo 3 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
crudo — {{hw}}{{crudo}}{{/hw}}agg. 1 Non sottoposto all azione del fuoco o del calore: carne cruda | Non cotto a sufficienza: minestra cruda | Seta cruda, non tinta | Ferro –c, non raffinato. 2 Rigido, inclemente: clima, inverno –c. 3 (fig.) Brusco,… … Enciclopedia di italiano
Prosciutto crudo — est le terme italien pour désigner le jambon cru du porc originaire d Italie. Tranche de prosciutto … Wikipédia en Français
semicrudo — se·mi·crù·do agg. 1. CO parzialmente cotto, quasi crudo: pasta semicruda, pane semicrudo Sinonimi: semicotto. 2. TS alim. di formaggio trattato a una temperatura compresa fra i 32 e i 35 gradi {{line}} {{/line}} DATA: 1868. ETIMO: dal lat.… … Dizionario italiano
List of Italian dishes — These dishes are representative of Italian cuisine.Dishes and recipesAntipasti* Insalata caprese * Insalata russa * Braciole * Bruschetta * Bresaola *Prosciutto e melone *Crostini con condimenti misti *Verdure in pinzimonio *Cocktail di gamberi… … Wikipedia